Artwork

Innhold levert av Kudzai Dot Net. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Kudzai Dot Net eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-app
Gå frakoblet med Player FM -appen!

Lesson 004 - Ngatidye Chikafu

23:46
 
Del
 

Manage episode 214770606 series 1460212
Innhold levert av Kudzai Dot Net. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Kudzai Dot Net eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.
Here’s a short story entitled Ngatidye Chikafu that you will recite at the end of this lesson. And Today, we have a very special guest with us. Her name is Zvikomborero Matavire. Again for those of you who are curious, Zvikomborero means “blessings.” It literally means “A whole bunch of blessings,” which is exactly what she brings. Zviko: Mhoroi vatereri. Makadini? Zviko has just greeted you saying “Hello listeners. How are you.” If any of you guys have Zimbabwean friends, they may be familiar with the late “Paul Matavire” who was a famous Zimbabwean musician starting in the 1980’s. Today our guest Zvikomborero Matavire, is a neice to the late Paul Matavire. So we can say we have a semi-celebrity in the studio. Zviko: Masikati Kudzai Kudzi: Masikati Zviko, waswera sei? Zviko: Ah, ini ndaswera mushe. Ko iwewe? Kudzi: Ha-a, ini ndaswera, asi ndavane (ndane) nzara! Zviko: Ho nhai? Ah, saka urikuda kudya? Kudzi: Ehe ndirikuda kudya. Asi Ndodya chinyi? Zviko: Ini Nda-bika sadza ne derere. Hunoda kudya sadza ne derere here? Kudzi: Ehe, manje ndo (ndicho) chinonzi chikafu ichocho. Zviko: Saka Ngatidye chikafu That’s our story. Let’s begin disecting it, so we can recite it together.
  continue reading

5 episoder

Artwork
iconDel
 
Manage episode 214770606 series 1460212
Innhold levert av Kudzai Dot Net. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Kudzai Dot Net eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.
Here’s a short story entitled Ngatidye Chikafu that you will recite at the end of this lesson. And Today, we have a very special guest with us. Her name is Zvikomborero Matavire. Again for those of you who are curious, Zvikomborero means “blessings.” It literally means “A whole bunch of blessings,” which is exactly what she brings. Zviko: Mhoroi vatereri. Makadini? Zviko has just greeted you saying “Hello listeners. How are you.” If any of you guys have Zimbabwean friends, they may be familiar with the late “Paul Matavire” who was a famous Zimbabwean musician starting in the 1980’s. Today our guest Zvikomborero Matavire, is a neice to the late Paul Matavire. So we can say we have a semi-celebrity in the studio. Zviko: Masikati Kudzai Kudzi: Masikati Zviko, waswera sei? Zviko: Ah, ini ndaswera mushe. Ko iwewe? Kudzi: Ha-a, ini ndaswera, asi ndavane (ndane) nzara! Zviko: Ho nhai? Ah, saka urikuda kudya? Kudzi: Ehe ndirikuda kudya. Asi Ndodya chinyi? Zviko: Ini Nda-bika sadza ne derere. Hunoda kudya sadza ne derere here? Kudzi: Ehe, manje ndo (ndicho) chinonzi chikafu ichocho. Zviko: Saka Ngatidye chikafu That’s our story. Let’s begin disecting it, so we can recite it together.
  continue reading

5 episoder

Alle episoder

×
 
Loading …

Velkommen til Player FM!

Player FM scanner netter for høykvalitets podcaster som du kan nyte nå. Det er den beste podcastappen og fungerer på Android, iPhone og internett. Registrer deg for å synkronisere abonnement på flere enheter.

 

Hurtigreferanseguide

Copyright 2024 | Sitemap | Personvern | Vilkår for bruk | | opphavsrett