Tým zkušených novinářů každý den odhaluje gastronomické zákulisí a mapuje příběhy, které hýbou Českem a světem. Naučně-publicistický podcast vydává nezávislý online magazín o gastronomii VisitChef.
…
continue reading
1
Asbel Morales: Práce rumového master blendera znamená věčný závazek, pouze univerzita vám nestačí
25:53
25:53
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
25:53
„Abyste mohli výsledné rumy správně míchat, musíte znát velmi dobře každý sud a jeho obsah. Je to jako poznat svojí rodinu. Rum na Kubě znamená kus historie a našeho charakteru,“ říká Maestro Ronero kubánského rumu Havana Club Asbel Morales.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Viktor Šolc: Společnost je otevřenější a tolerantnější, i proto jsou nealkoholické drinky na vzestupu
29:53
29:53
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
29:53
„Nealkoholické alternativy k destilátům, jako třeba nealko-gin se už na české scéně prosazují. Vidíme to na poptávce po samotných produktech i školeních v této kategorii. Například nabídka nealkoholického párování v restauracích potvrzuje tento zájem a utvrzuje nás v tom, že nealkoholické alternativy nejsou atyp,“ říká spolumajitel distribuční firm…
…
continue reading
1
Dominik Unčovský: U přípravy na evropské kolo Bocuse d'Or zamíchalo kartami sobí maso. Více, než medaile je, když se host směje žaludkem
45:42
45:42
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
45:42
„Spousta lidí neví, co je to Bocuse d'Or, přitom znají soutěž MasterChef. Věřím, že další vítězové, další kandidáti v budoucnu budou mít více podpory. Zázemí Makro Akademie byla obrovská výhoda při tréninku na evropské kolo,“ říká vítěz národního kola kuchařské soutěže Bocuse d'Or a ambasador Makro Akademie Dominik Unčovský.…
…
continue reading
1
Martin Makovička: Mnoho českých restaurací vede o sezonnosti a lokálnosti jenom plané řeči
56:50
56:50
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
56:50
„Všude ve světě je gastronomie postavená na kvalitní surovině, u nás je to stále problém. Baví mě skrze restaurace komunikovat lokální pěstitele a farmáře. Třeboň je v průměru na počet obyvatel gastronomicky zajímavější, než Praha,“ říká majitel pražské restaurace Vallmo a spolumajitel restaurace Vratislavský dům v Třeboni, Martin Makovička.…
…
continue reading
1
Milan Zaleš: Ještě v roce 2018 jsme tu byli s Campari v plenkách. Negroni Week ukáže kreativitu barmanů
49:54
49:54
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
49:54
„Italové v gastronomii dbají na detaily mnohem více, než Češi. Hosté nám nastavují zrcadlo, jak je přijímáme. Největší chybou je, že si lidi myslí, že se Campari pije samotné. Negroni Week je mimo koktejl také o charitě,“ říká ambasador ikonické italské značky Campari Milan Zaleš.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
František Dandáš: Globální finále barmanské World Class v Šanghaji bude jedno z nejostřejších vůbec, ale věřím si
22:44
22:44
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
22:44
„Na světové finále jsem musel vytvořit 14 nových koktejlů. Můj cíl je dostat se do TOP8, pak můžu pomýšlet i na vyšší pozice. Aktuálně mě nejvíce baví Don Julio Tequila,“ říká barman karlovarského Becher´s baru a úřadující vítěz Diageo Reseve World Class, František Dandáš.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Peter Duranský: Každý kuchár dôjde do momentu, kedy už má všetkého dosť. Bocuse d´Or prezradí vaše vlastné nedostatky
34:04
34:04
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
34:04
„Už v 15 rokoch som si uvedomil, že ma to ťahá ku fine diningu. Práca v Kampa Group bola tvrdá škola. Marek Raditsch a Jaroslav Žídek majú na jednu alebo aj na dve hviezdy Michelin Guide. Bocuse d´Or mi dáva impulz a napĺňa ma,“ hovorí šéfkuchár viedenského podniku Das LOFT Restaurant, Bar & Lounge a nový prezident Bocuse d´Or Slovakia Peter Durans…
…
continue reading
1
Jaroslav Slámečka: Stále hledám dokonalý šálek kávy. Přípravy na finále Coffee in Good Spirits pro mě byly jedno velké utrpení
53:48
53:48
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
53:48
„Připravit se na toto světové finále bylo vyčerpávající, už do toho jít nechci. Poslední roky a na posledních baristických šampionátech se začínají gastronomické scény propojovat, bourají se příkopy, které se ještě před deseti lety mezi gastroobory budovaly,“ říká Jaroslav Slámečka, barista, spolumajitel pražírny kávy Candycane a reprezentant české…
…
continue reading
1
Kristína Nemčková: V michelinské kuchyni jsem zažila dva extrémy. Brzy se stěhuji na Filipíny, budu vařit tam a v Japonsku
44:11
44:11
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
44:11
„Za mým úspěchem v Geraniu stojí zkušenost z Lonskýnské restaurace Story. Práce s ovocem a zeleninou, co jsme převáděli v Geraniu byla inspirující. Naučilo mě to pokoře k surovinám. Teď bych se ráda posunula k masu,“ říká Kristína Němčková, kuchařka, influencerka a bývalá souschefka michelinské trojhvězdy Geranium v Kodani.…
…
continue reading
1
Carolina Vergnano: Moka káva je pro mě vůní rána. Při servírování kávy nikdy nesmí chybět úsměv
9:20
9:20
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
9:20
„Káva je pro mě emocí. V Itálii je více než 700 pražíren, takže konkurence je velká. Od jiných italských pražíren odlišuje Caffè Vergnano tradiční pomalý styl pražení. V každém regionu Itálie se konkrétním blendem snažíme respektovat kulturu daného místa,“ říká Carolina Vergnano, majitelka slavné italské pražírny Caffè Vergnano.…
…
continue reading
1
Martin Záhumenský: Toskánsko a Londýn mi navždy zostanú v krvi. Pracujem ale na nových československých projektoch
40:24
40:24
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
40:24
„Inšpiruje ma česká gastronomická skupina Ambiente. V nových projektoch chcem ľuďom ponúkať to, čo mám aj ja sám rád, či už to bude taliansky, slovenský alebo napríklad španielsky produkt. Sústrediť sa budem aj na produkciu vlastných výrobkov,“ hovorí známy kreatívny slovenský kuchár Martin Záhumenský.…
…
continue reading
1
Michaela Židlický: Gault&Millau nehodnotí pouze jídlo. České gastro je obor, za kterým by sem mohli jezdit lidé z celého světa
21:58
21:58
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
21:58
„Gault&Millau je mnohem více, než jenom průvodce. Umíme třeba vozit světové šéfkuchaře k nám a naopak naše šéfkuchaře vozit ven. Gault&Millau je všude ve světě stejné, jenom tak zaručíte, že restaurace v Česku bude mít adekvátní světové srovnání,“ říká Michaela Židlický Chief of Guide Gault&Millau.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Pekka Pellinen: Hovězí tatarák s panákem vodky je nejlepší kombinace. Baví mě diskutovat se šéfkuchařem nad snoubením koktejlů a jídel
18:21
18:21
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
18:21
„Výrazný alkohol, jako třeba whisky vám chuť a čerstvost surovin přehluší, vodka je nechá vyniknout. V roce 1970 jsme se rozhodli, že chuťový profil vodky Finlandia bude čistý, průzračný a jiskřivý, a od té doby je stále stejná,“ říká Global Advocacy Manager vodky Finlandia, Pekka Pellinen.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Pavel Sochor: Vždy máme na menu dva drinky, které na první dobrou nejsou líbivé, ale zapamatujete si je
47:13
47:13
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
47:13
„Více mě inspirují československý barmani, než ti zahraniční. Upřímně, barmanství začíná být tak trochu chemie. Pravdou je, že dnes hodně z přípravy koktejlu vzniká jinde, než před zraky hostů, jak tomu bylo ještě třeba před deseti-patnácti lety. Nejvíce používáme studenou infuzi,“ říká Pavel Sochor, Bar Director gastronomické skupiny KRO.…
…
continue reading
1
Z barov Connaught v Londýne a Manhattan v Singapure som mal zimomriavky hneď, ako som do nich vstúpil
1:00:53
1:00:53
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
1:00:53
„V Londýne je gastronomická scéna veľmi súťaživá. Barovou kultúrou v Singapure som bol očarený. Connaught Bar nastavil hotelovým barom po celom svete úplne nový štandard. Gibson bar bol obrovskou výzvou a hneď po roku sa dostal do rebríčka The 50 Best Bars,“ hovorí celosvetovo známy barman a barmanager Rusty Červeň, ktorý nedávno opustil singapursk…
…
continue reading
1
Nelson Hernández: Základní pilíře rumu Diplomático je řemeslná práce, udržitelnost a lokální komunita. Limitované edice dokazují náš potenciál
9:58
9:58
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
9:58
„Velmi důležité jsou klimatické podmínky ve Venezuele, ty hrají hlavní roli při staření rumu. Nový Diplomático Selección de Familia je určený především znalcům, kteří dokážou ocenit všechny nádherné tóny tohoto rumu,“ říká Master Ronero známé značky rumu Diplomatico, Nelson Hernández.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Jaroslav Žídek: U prvního Bocuse d'Or se ukázala obrovská propast mezi Českem a Slovenskem. Michelin na Slovensku hned tak nebude
41:14
41:14
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
41:14
„Nemůžete očekávat, že když se poprvé objevíte na Bocuse d'Or, tak rovnou postoupíte do finále. Je obrovský úspěch, že jsme se na světové finále dostali. Manažerů tu máme čtyři kýble, co nám ale v gastru chybí, jsou ruce. Jedinou cestou je dotáhnout sem lidi z jiných krajin,“ říká československý šéfkuchař restaurace Riverbank a mentor Bocuse d'Or S…
…
continue reading
1
Peter Marcina, Stanislav Harciník: Mirror Cocktail Bar aj Hospitality Expo sú postavené tak, ako by sme boli ich hosťami my sami
43:28
43:28
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
43:28
„Mail, v ktorom nám oznamovali, že sme sa umiestnili v The 50 Best Bars som našiel v spame. Na prednáškach nehovoríme – príďte sa pozrieť na Mirror Bar, ale pricestujte do Bratislavy, pretože si tu za pomerne dobré peniaze dáte extrémnu kvalitu a dostanete dobrú hospitality,“ hovoria Peter Marcina a Stanislav Harciník, tváre oceňovaného Mirror Baru…
…
continue reading
1
Martin Žufánek: Jsem superhrdina, který za sebou táhne káru alkoholu a říká lidem, ať to moc nepijí
47:17
47:17
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
47:17
„Ze svých produktů strhávám investiční pozlátko. Člověk se dnes nemusí pídit, aby měl takové štěstí, že ochutná absinthe z 19. století, už dnešní moderní absinthy vydestilované třeba před deseti lety chutnají božsky. Alkohol se má pít džentlmenským způsobem,“ říká známý moravský lihovarník Martin Žufánek.…
…
continue reading
1
Patrik Bečvář: Ze strany státu nevnímám směrem k Národnímu týmu žádnou podporu. Stříbrné medaile nestačí
21:32
21:32
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
21:32
„Nejsem si jistý, jestli stát vůbec ví, že existuje český kuchařský národní tým. V této chvíli je pro nás národní tým spíše zábava, nic z toho nemáme. Musíme chodit do práce, kde nás platí, říká kapitán českého Národního týmu kuchařů a cukrářů, Patrik Bečvář.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Petr Kymla: Ve World Class chceme vidět práci barmana. Měl by se zaměřit se na detail a obětovat se
36:28
36:28
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
36:28
„Na globálním finále World Class nastavili Víťa Cirok a Jan Šebek laťku hodně vysoko. Od letošního finále v Šanghaji máme velká očekávání. Budou to velké emoce a zážitek, říká Petr Kymla, manažer prestižní barmanské soutěže World Class.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Martin Šiška: V Scarfes Bare nájdeš fľaše, ktoré takmer nikde na svete nie sú
37:16
37:16
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
37:16
„Zamestnanci by asi povedali, že som old school tvrdý šéf, ale keď chceš byť kreatívny, tak za tou kreativitou musí byť stratégia a disciplína. Navrhnúť nové menu pre Scarfes Bar trvá pokojne aj desať mesiacov,“ hovorí Martin Šiška z londýnskeho Scarfes baru a regionálny riaditeľ európskych barov hotelovej siete Rosewood Hotels & Resorts.…
…
continue reading
1
Dominik Tapušík: Slovenská barová scéna má pohostinnosti na rozdávanie. V Sky bare sa nám podarilo nájsť zlatý stred
22:57
22:57
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
22:57
„Kľúčom sú šikovní ľudia, ktorí práci rozumejú a majú ju radi. Na Slovensku dnes veľmi dobre funguje barmanská komunita. Ako generácia by sme nemali zaspať na vavrínoch, mali by sme cítiť zodpovednosť voči mladým ľuďom a vychovávať generáciu, ktorá to po nás prevezme,“ hovorí Dominik Tapušík, barmanager bratislavského Sky Bar & Restaurantu.…
…
continue reading
1
Tomáš Levý: Gastro je bizár obor, ale v životě ničeho nelituji
43:46
43:46
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
43:46
„Není lehké dělat v této době restauraci na malém městě. Troufám si říct, že po dvou letech máme ve Vejmrdě to nejhorší za sebou. Je super, když kuchaři vaří jídla a nevymýšlí blbosti,“ říká Tomáš Levý, jeden z nejvýraznějších českých šéfkuchařů a šéf trutnovské restaurace Vejmrda, za kterou se sjíždí gurmáni z celého Česka.…
…
continue reading
1
Kryštof Hordina: Přijít do baru jako evangelista a říct, že dosud všechno dělali špatně nelze
59:41
59:41
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
59:41
„Rumy mají v Česku všeobecně lepší startovní pozici, než whisky. Součástí ambasadorské práce je sdílení příběhů, na konci dne se ale stejně dostaneš do módu chutná-nechutná. Nikka Perfect Serve znamená potlačit ego,“ říká Kryštof Hordina, ambassador prémiových značek alkoholu ve společnosti Ultra Premium Brands.…
…
continue reading
1
David Král: Češi stále více nakupují drahá vína. Situace kolem champagne se zlepšuje
28:48
28:48
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
28:48
„V Česku je relativně velká skupina privátních klientů, kteří jsou ve víně vzdělaní a nakupují i pijí drahá vína, protože je ta vína baví. Cena kvalitních vín všeobecně stoupá. Dnes už nemám ambice vrátit se na soutěžní pódia,“ říká jeden z nejlepších sommelierů v Česku, David Král, který s vínem pracuje ve společnosti Premier Wines & Spirits.…
…
continue reading
1
Peter Plieštik: V Nikka Perfect Serve mi pomohli skúsenosť a improvizácia. Konštelácia otvoriť bar Forbína je správna
27:20
27:20
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
27:20
„Môžete mať pred sebou najlepší drink na svete, ale keď obsluha viazne, dokáže vám zruinovať celý večer. Nikka Perfect Serve má v Česku veľké šťastie, že má tak skúseného ambassadora. Nový bar Forbína bude mať kokteilové menu inšpirované divadlom,“ hovorí vicemajster barmanskej súťaže Nikka Perfect Serve a šéfbarman nového baru Forbína, Peter Plieš…
…
continue reading
1
Patrik Pokrývka: Keď na západe rastie medvedí cesnak, tak v Tatrách máme ešte sneh. Kuchyňu tomu prispôsobujeme
21:26
21:26
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
21:26
„Jedlo z reštaurácie Maemo sa napodobiť dá, jedlo z Nomy ale nie. V Nome som mal to šťastie zažiť dve sezóny. V Hoteli Lomnica používame k surovinám podobné prístupy, ako sa využívajú v nordickej gastronómii,“ hovorí Head Chef päťhviezdičkového tatranského Hotela Lomnica Patrik Pokrývka.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Suchánek a Danihelka: Na festivalu představíme vinaře, kteří hýbou světem champagne. Prodáváme i láhve, u kterých je zakázané aby opustili bar
1:02:00
1:02:00
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
1:02:00
„Filozofie výroby champagne se postupně mění. Pro nás jsou důležité vztahy a to, jak vinař pracuje na vinici. Festival La Bouteille de Champagne opět představí vrstevnatost toho, co region nabízí,“ říkají Antonín Suchánek a Miloš Danihelka, zakladatelé festivalu La Bouteille de Champagne, zaměřeného na exkluzivní a rukodělná champagne vína.…
…
continue reading
1
Martin Klaučo: Chceme hosťom dať neočakávané. Zaujímajú nás harmónie chutí
17:00
17:00
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
17:00
„V reštaurácii Franz Jozef spájame známe suroviny vždy s ďalšou extra surovinou, ktorú hostia možno až toľko nepoznajú. Vďaka live cooking show dostane hosť informácie z prvej ruky,“ hovorí šéfkuchár, reštaurácie Franz Jozef v Hoteli Lomnica, Martin Klaučo.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Maroš Dzurus: Himkok bar a destilérka v Osle je ideálny koncept. Vytvárame alkohol spolu s hosťami
22:48
22:48
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
22:48
„To, za čo veľkí producenti alkoholu míňajú veľké peniaze, teda testovanie nového produktu, robíme u nás s hosťami na dennej báze. Hosť ti dá najrýchlejší feedback. Trvalo nám dva roky vytvoriť harmóniu medzi destilérkou Himkok a nórskou vládou. ,“ hovorí Maroš Dzurus, bar manager nórskeho baru Himkok.…
…
continue reading
1
Daniel Tilinger: ECK je uvoľnený fine dining. Záujem je veľký, reštaurácia malá
23:19
23:19
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
23:19
„Predstava bola mať parádnu reštauráciu, ktorá by dopĺňala vinárstvo a tvorila na Devíne komunitu. Patrik Tkáč sa snaží aj týmto projektom vybudovať okolie a prispieť k zlepšovaniu životného prostredia,“ hovorí šéfkuchár devínskej reštaurácie ECK, Daniel Tilinger.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Michal Marešovský: Jak být s whisky moderní? Je to především o tom, co vám chutná
50:09
50:09
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
50:09
„Pijte whisky tak, jak ji máte rádi. Češi neradi testují nové věci, přitom trh whisky je velmi rozmanitý. Začali se objevovat progresivní cesty jak whisky vyrábět. Je to hodně vidět v Irsku, kde výrobci přistoupili například k finishi v sudech po pivu nebo po naturálních vínech,“ říká Michal Marešovský, whisky ambasador společnosti Stock Plzeň-Božk…
…
continue reading
1
Martin Nejedlý: Vždy bude platit, že Burgundsko je svatým grálem pro investiční vína
46:58
46:58
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
46:58
„Lovení etiket, tedy Label hunting je pravda. Drahou a investiční záležitost dělá z vína až sekundární trh, ne vinař. Trvalo dlouho, než si trh uvědomil, že champagne jako investiční víno má jít nahoru,“ říká Martin Nejedlý, investor a odborník na investiční vína.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Petr Kunc: Chceme hostům ukázat, že české suroviny jsou na světové úrovni
28:41
28:41
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
28:41
„Chceme na Salabce podporovat místní farmáře a dodavatele, proto je hlavní surovina na talíři vždy lokální. Domluvit se na spolupráci s Michelin Guide je neuvěřitelný úspěch pro českou gastronomii,“ říká Petr Kunc, šéfkuchař restaurace Salabka.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Jakub Bobček: Práca barmana je náročná a ťažká. Je obrovský rozdiel medzi hosťom v New Yorku a Los Angeles
54:53
54:53
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
54:53
Bol barmanom slávneho Refectory Baru, ktorý sídli priamo v destilérke Plymouth ginu. Stál pri zrode niekoľkých ginových verzií tejto značky a vďaka nej ako barman hosťoval v špičkových svetových baroch. „Stretol som neuveriteľných štamgastov. V Plymouth destilérii sme mali malé laboratórium, kam sme sa chodili ,hrať´. Nemôžem povedať, že by sme nie…
…
continue reading
1
Radek Kašpárek a Marek Komínek: Nový podnik bude v kontrastu s restaurací Field. Kuchyní chceme provokovat
32:02
32:02
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
32:02
„Při rekonstrukci jsme si prošli peklem a jsme rádi, že už vidíme světlo na konci tunelu. Někteří dodavatelé surovin se nám překrývají s těmi, kteří dodávají do Fieldu. Padesát zaměstnanců dnes stojí na startovní čáře nového podniku,“ říkají Radek Kašpárek a Marek Komínek, kteří zanedlouho otevřou novou restauraci 420 na Staroměstském náměstí.…
…
continue reading
1
Lukáš Hesko: Mám pocit, že sa slovenská gastronomická scéna začala hýbať
34:10
34:10
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
34:10
„Som fanúšikom všetkej gastronómie, pokiaľ je urobená dobre. Nie je to u mňa iba o fine diningu. Všetky projekty som začínal od nuly a práve preto som mohol na danom mieste postaviť to, čo pre to miesto bolo vhodné. V minulosti boli podniky na Slovensku menej koncepčné, dnes už si dovolíme viac sa zamerať na konkrétny koncept,“ hovorí šéfkuchár a m…
…
continue reading
1
Ľuboš Rácz: Po desiatich rokoch Záhir café som musel začať odznova
46:49
46:49
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
46:49
„Zákazník, ktorý by za večer vypil 15 kokteilov už tu nie je. A ani by som ho už nechcel. Keď človek chce, tak si cestu do dobrého baru nájde bez ohľadu na to, či má alebo nemá nové menu. Ak je tam dobrý servis, atmosféra a produkt, tak tam príde aj bez masírovania,“ hovorí Ľuboš Rácz, slovenský barman a majiteľ Záhir café a Záhir Promenáda.…
…
continue reading
1
Peter Slačka: Postaviť kuchyňu pre nový bar Erika Lorincza a meniť ikonickú reštauráciu v Bratislave
41:14
41:14
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
41:14
Učil kuchárov vo Veľkej Británii pripravovať tresku v majonéze, stážoval v portugalskej dvojhviezde Belcanto a odchádzal s potleskom. „Bavilo ma, že si Angličania navzájom prajú úspech, na Slovensku to veľmi nevidím. Belcanto má veľmi zaujímavé techniky prípravy jedál. Potrebujem rok aby som mohol v Carltone postaviť novú reštauráciu,“ hovorí šéf k…
…
continue reading
1
Ondřej Dubas: Vyrábíme normální víno. Biodynamika je správná, ale složitější cesta
25:25
25:25
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
25:25
„Vzal jsem hodně vzorků našich vín a v Londýně jsme společně s Yotamem Ottolenghi přímo na místě namíchali víno pro jeho restaurace. Byli bychom rádi, kdyby se našich vín prodávalo u nás více, ale mainstream v Česku je stále založený na zbytkovém cukru ve víně. Proto se nám mnohem více daří v zahraničí. Dnes vyvážíme víno do asi dvaceti zemí,“ říká…
…
continue reading
1
Otto Vašák: Bylo to hodně těžké, ale v Essens se nám podařilo nastavit michelinské standardy
39:38
39:38
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
39:38
Pracoval v michelinské jednohvězdě La Degustation Bohême Bourgeoise, dnes sám vede špičkovou restauraci. „Do budoucna by mi nevadilo, kdybychom se stali čistě vegetariánskou restaurací. Díky adrese restaurace bojujeme s dodavateli,“ říká Otto Vašák, šéfkuchař Restaurantu Essens.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Jan Vlasák: Japonsko mi změnilo život, jak soukromý, tak i ten barmanský
32:10
32:10
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
32:10
Kvůli tradici se pod kotlem při výrobě whisky topí uhlím, v metru je ticho a čisto, Nikka Whisky se v Japonsku těší velmi dobré pozici. „U příštího vítěze Nikka Perfect Serve musí být poznat, že ho ta práce naplňuje a baví ho starat se o své hosty, zajímat se o to, koho má před sebou jako hosta,“ říká Jan Vlasák, vítěz loňského českého finále Nikka…
…
continue reading
1
Zuzana Zuzáková a Peter Szamuhel: Ľudia čakajú čo v knihe Sold Out vyzradíme. Všetko robíme srdcom
37:52
37:52
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
37:52
Facka, Vespa, fitko, ale aj stánok Būcheck na Zelnom trhu v Brne či Dezertína. „Kniha Sold Out zachytáva atmosféru nášho podniku. Máš z toho zistiť ako veľmi nás to baví,“ hovoria Zuzana Zuzáková a Peter Szamuhel z brnenského streetfoodu Būcheck a Dezertína o svojej novej knihe Sold Out.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Petr Svoreň: Reagujeme na tep města. Brněnská klientela je pro nás důležitá
16:13
16:13
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
16:13
„Denně chodím z kuchyně mezi hosty, mluvím s nimi a snažím se reagovat na to, co se děje, na tep města. Chutě si nesu z dětství. Gastronomie je běh na dlouhou trať,“ říká executive chef brněnského hotelu Passage, Petr Svoreň.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Rudolf Forman: Chtěli jsme jít na hranu. Propojení umělé inteligence a barmanského světa je divné
25:10
25:10
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
25:10
„Šlo nám o to vzbudit debatu. Koktejly vytvořené umělou inteligencí lidé chtějí ochutnat a porovnat. S vizuálem jsme šli na hranu. Chtěli jsme, ať to působí tak trochu zvláštně,“ říká o letním projektu brněnského Baru, který neexistuje bar manager Rudolf Forman.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Marián Beke: Lepšie je bar zatvoriť, než skrachovať. The Gibson bar bol osem rokov moje bejby
47:56
47:56
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
47:56
Jeho hosťom bola Naomi Campbell alebo 50 Cent, otváral legendárny londýnsky bar Nightjar, bol majiteľom ďalšieho slávneho baru The Gibson v Londýne, spolupracoval s najlepšími barmanmi sveta: Erikom Lorinczom, Alexom Kratěnom, Stanom Vadrnom alebo Agostino Perronem. „Najväčší problém v Londýne je s ľuďmi, preto som musel zatvoriť,“ hovorí špičkový …
…
continue reading
1
Martin Hudák: Sme zrkadlom našich hostí. Keď je všetko ok, prídu na radu aj bublifuky
28:37
28:37
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
28:37
„Môj súkromný život neexistuje. Najviac práce stihnem na letisku. Dať dohromady tým, ktorý je barmansky super a vie, že sú technika a drink dôležité, ale rovnako dôležitá je aj show, je veľmi ťažké. Ale funguje nám to,“ hovorí Martin Hudák, creative director austrálskej gastronomickej skupiny Maybe Group, barman, barista a autor knihy Spiritual Cof…
…
continue reading
1
Martin Novák: Vystúpil som zo svojej komfortnej zóny, všetko sa zmenilo
29:37
29:37
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
29:37
„Robiť tvár pre fastfoodový reťazec by som nemal problém. Som úchylný na nezdravé jedlá. Všetko, čo je nezdravé predsa chutí výborne,“ hovorí Martin Novák, executive chef Palffy restaurantu v Šimák Zámku Pezinok.Av Ján Chovanec
…
continue reading
1
Lukáš Hlaváček: Byla by velká škoda odseknout Českou republiku od Michelin Guide
21:57
21:57
Spill senere
Spill senere
Lister
Lik
Likt
21:57
„Dvojhvězda The Ledbury byla hodně tvrdá, některé noci jsem probrečel, i tak je to splněný sen a to peklo jsem zvládl. Teď chci navázat na to, co U Zlaté studně vytvořil za dvacet let Pavel Sapík. Na Bocuse ´d Or bych dnes neměl čas,“ říká Lukáš Hlaváček, šéfkuchař restaurace Terasa U Zlaté studně.Av Ján Chovanec
…
continue reading