Player FM - Internet Radio Done Right
Checked 5M ago
Lagt til three år siden
Innhold levert av CL法语频道. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av CL法语频道 eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-app
Gå frakoblet med Player FM -appen!
Gå frakoblet med Player FM -appen!
从法语A级到B级我们需要做哪些努力?
Manage episode 436940681 series 3014952
Innhold levert av CL法语频道. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av CL法语频道 eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.
关注我们
公众号:CL法语
助理微信:memedamoi
法语级别划分从A级到C级,共分为六个等级,从低到高分别为 A1,A2,B1,B2,C1,C2 ,那么A级属于初级阶段,向B级中级阶段的跨越,我们应该注意哪些问题呢?
跟我们平台的法籍老师Michel,一起学习吧!
Michel老师为双母语老师,法国混血,具有独具一格的教学特点,融汇中法文化,游刃有余。
Michel老师最新课程《B2口语全能突破》
有兴趣的同学,请咨询助理微信:memedamoi
课程启动时间:9月21日
498 episoder
Manage episode 436940681 series 3014952
Innhold levert av CL法语频道. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av CL法语频道 eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.
关注我们
公众号:CL法语
助理微信:memedamoi
法语级别划分从A级到C级,共分为六个等级,从低到高分别为 A1,A2,B1,B2,C1,C2 ,那么A级属于初级阶段,向B级中级阶段的跨越,我们应该注意哪些问题呢?
跟我们平台的法籍老师Michel,一起学习吧!
Michel老师为双母语老师,法国混血,具有独具一格的教学特点,融汇中法文化,游刃有余。
Michel老师最新课程《B2口语全能突破》
有兴趣的同学,请咨询助理微信:memedamoi
课程启动时间:9月21日
498 episoder
Alle episoder
×关注我们 公众号:CL法语 助理微信:memedamoi
关注我们: 公众号:CL法语 助理微信:memedamoi
关注我们 公众号:CL法语 助理微信:memedamoi 拭目以待!
公众号:CL法语 助理微信:memedamoi
公众号:CL法语 助理微信:memedamoi
公众号:CL法语 助理微信:memedamoi Bonne fête de la Toussaint ! Joyeuse Halloween ! 万圣快乐! Des bonbons ou un sort ! Friandises ou bêtises ! 不给糖就捣蛋!
公众号:CL法语 助理微信:memedamoi
公众号:CL法语 助理微信:memedamoi
公众号:CL法语 助理微信:memedamoi
公众号:CL法语 助理微信:memedamoi
公众号:CL法语 助理微信:memedamoi
公众号:CL法语 助理微信:memedamoi 七夕节既是拜七姐节日也是爱情节日,这样唯美的节日背后有着中国式浪漫的故事。今天就用法语讲给大家听。每个小句子都很简单,适合大家做阅读以及听力训练哦。 Le 7 juillet du calendrier lunaire est le jour de la Saint-Valentin chinoise (appelée 七夕 ). Selon une légende mystérieuse, une fée (织女 Zhīnǚ tisserande) est tombée amoureuse d 'un agriculteur (牛郎niúláng : bouvier). Ils se marient et mènent une vie heureuse . Mais la mère de la femme est tout à fait contre ce mariage , en raison de leurs natures différentes. Elle oblige sa fille à rentrer au ciel et installe une large rivière impossible à traverser pour les séparer. Cette rivière est la Voie lactée . 农历7月7日是中国情人节(称为七夕)。根据一个神秘的传说,一个仙女(织女Zhīnǚ织女) 爱上了 一个农夫(牛郎niúláng:牛郎)。他们 结婚并过上了幸福的生活 。但是女方的母亲完全 反对这桩婚姻 , 因为 他们的本性不同。她强迫她的女儿回到天上,并设置了一条无法越过的宽阔河流将他们分开。这条河就是 银河 。 Depuis ce jour-là, la fée et son mari ne peuvent seulement se voir qu'une fois par an . Les pies, très touchées par cet amour sincère, forment un pont au travers de la Voie lactée pour que les deux jeunes puissent se rencontrer. C'est le seul jour qu'ils se voient, mai s leur amour reste intact . 从那一天起,仙女和她的丈夫 每年只能见一次面 。喜鹊对这种真诚的爱非常感动,在银河上架起了一座桥, 使 这两个年轻人能够见面。这是他们唯一见到对方的日子,但 他们的爱依然完整 。 Grâce à cette légende mystérieuse, le 7 juillet du calendrier lunaire est devenu la Saint-Valentin chinoise . 由于 这个神秘的传说,农历7月7日成为 中国的情人节 。 La Saint-Valentin chinoise est l'occasion pour les couples d'exprimer leur amour, ce qu'ils font généralement avec une gamme de cadeaux et de gestes élaborés . Comme toutes les vacances romantiques, les couples passent du temps ensemble, profitent d'un bon dîner , échanger des cadeaux, aller au cinéma, etc. Le festival Qixi apporte un air de romantisme dans les rues de Chine, avec des couples regardant le ciel nocturne à la recherche des étoiles Véga et Altair. 中国情人节是情侣们表达爱意 的机会 ,他们通常通过 一系列精心设计的礼物 来表达。像所有浪漫的节日一样,情侣们一起度过, 享受美好的晚餐 ,交换礼物,去看电影,等等。七夕节给中国的大街小巷 带来了浪漫的气息 ,情侣们在夜空中仰望织女星和牵牛星。…
加入我们: 公众号:CL法语 助理微信:memedamoi 栏目:实用法语 Au bout du tunnel : La fin d’une situation difficile. L’expression "le bout du tunnel" est à prendre au sens littéral du terme. Lorsqu’on emprunte un tunnel sombre, sans lumière, on est heureux d’en atteindre le bout, tout comme après une situation ou une période difficile. A la fin du XIXe siècle, on parlait de "sortir du tunnel", puis de "bout du tunnel", au début du XXe siècle. "隧道的尽头" 这一说法应从字面上理解。当你穿过一个没有光的黑暗隧道时,你会很高兴到达终点,就像你很高兴到达一个困难情况或时期的终点。在19世纪末,人们会用 "走出隧道"的表达,然后在20世纪初使用了 "隧道的尽头"。 法语中相关的美句表达,一起来学习一下 永远不要绝望! 在隧道的尽头,有希望,光明和出路。 当你看到隧 道尽头的光线时,就没有必要出去,建造更多的隧道了。 要看到隧道尽头的光,无论多么黑暗,你都必须穿过这条隧道。 在隧道的尽头总会有光,世界略有不同,因为你已经从黑暗中学到了...... 在隧道尽头没有光。只有你。你就是光。 看似不起波澜的日复一日,一定会在某一天,让你看到坚持的意义。无论是高考,还是人生中的每次黯淡无光的经历,只要不放弃,都会终见曙光! 真正的成功源于生命里的学习,成长和热爱,以及不停脚步。…
关注我们 公众号:CL法语 助理微信:memedamoi
加入我们 公众号:CL法语 栏目:中国传统节日 La fête d e QingMing est devenue officiellement un jour férié en Chine depuis 2008. Elle tombe tous les ans le 5 avril. De nos jours, la fête de QingMing est donc réduit à une journée consacrée à l'entretien des tombes, un peu comme la Toussaint en Franc e. 清明节从2008年起,被定为法定节日。每年清明节通常是在4月5日这一天。如今,清明节成了人们祭祖扫墓的日子,和法国的诸圣瞻礼节差不多。 历代文人曾为清明写下了不少千古绝唱,知名度很高一首当属唐代诗人杜牧所写的《清明》了。那么这首诗的法语版,今天Claire就朗诵给大家听。 Qingming Du Mu sous la dynastie Tang La pluie tombe sans fin, En ce jour de la Qingming Période. 清明时节雨纷纷 Si triste à l'âme perdre, le randonneur fait son chemin. 路上行人欲断魂 «Où trouve-t-on un vendeur de vin?» Spontanément il demande. 借问酒家何处有 Du doigt, l'enfant sur le dos du buffle montre Le Village des Fleurs d'Abricotier au lointain. 牧童遥指杏花村…
Velkommen til Player FM!
Player FM scanner netter for høykvalitets podcaster som du kan nyte nå. Det er den beste podcastappen og fungerer på Android, iPhone og internett. Registrer deg for å synkronisere abonnement på flere enheter.