Artwork

Innhold levert av Uzbek Words of Life No.2. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Uzbek Words of Life No.2 eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-app
Gå frakoblet med Player FM -appen!

Erzya (Эрзя́нский) - "Isoni shaxsan bilishga taklif".3gp

6:41
 
Del
 

Manage episode 341481345 series 3396092
Innhold levert av Uzbek Words of Life No.2. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Uzbek Words of Life No.2 eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.
Erzya (Эрзя́нский) - "Invitation to Know Jesus Personall".3gp / Эрьзя - "Приглашение к личному познанию Иисуса".3gp 1 Corinthians 13 1 Бути мон кортавлинь ломанень ды мик ангелэнь кельтнесэяк, а вана вечкемам а ули, сестэ мон ансяк кода гайгиця баяга эли жойниця горнипов. 2 Ды бути монь улевель пазмарицякс кортамонь казнем, ды мон чарькодевлинь весе салавачитнень ды монь улевель содамочим весемеденть, ды бути монь улевель истямо кемемам, конанень пандтнэяк таркастост сыргавтовольть, – а вана вечкемам а ули, сестэ мон мезекскак а аштян. 3 Ды бути мон явшевлия весе ули-паром кажовнень-пурныцянень, ды мик эсь рунгомгак максовлия пултамс, а вана вечкемам а ули, сестэ весе те кодамояк лезэ монень а максы. 4 Вечкемась – кувать цидярдыця, паронь арсиця, сельмень а сявадыця, прянь а шныця, а каштангалиця, а аксунгалиця, эсензэ туртов лезэнь а вешниця, а ацирьгалиця, кежень а кирдиця. 6 Вечкемась а кенярдокшны берянентень, сон кенярдокшны видечинтень. 7 Сон весементь кирди, свал кеми, эрьва тевсэ нежеди Пазонть лангс, весементь канды-цидярды. 8 Вечкемась зярдояк а ёми. Пазмарицякс кортамось прядови, асодавикс кельтнесэ кортамоськак лотки, содамочиськак ёми-прядови. 9 Эдь минек содамочись – ансяк пелькстнэде, асатыкс марто, ды пазмарицякс минек кортамоськак – истя жо асатыкс марто. 10 Зярдо жо сы асатыкстэмесь, сестэ весе асатыкс мартось ёми-прядови. 11 Зярдо мон ульнинь пиже эйкакшокс, сестэ кортамонгак, арсемангак ды меленьгак ульнесть пиже эйкакшонь. Ней, зярдо мон уш покш цёран, кадыя весе сень, мезе ульнесь эйкакшонь. 12 Ней минь нетяно ансяк теке потмура зеркалань пачк сулей, а вана сестэ карматано нееме чамадо чамас. Ней монь содамочись – ансяк башка пелькст, сестэ мон карман содамо истя жо парсте-домкасто, кода Пазось содасамам монь. 13 Лисни, свал улить неть колмотне: кемемась, седейнежедьксэсь, вечкемась. Ансяк сынст ютксто сехте ине – вечкемась.
  continue reading

76 episoder

Artwork
iconDel
 
Manage episode 341481345 series 3396092
Innhold levert av Uzbek Words of Life No.2. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Uzbek Words of Life No.2 eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.
Erzya (Эрзя́нский) - "Invitation to Know Jesus Personall".3gp / Эрьзя - "Приглашение к личному познанию Иисуса".3gp 1 Corinthians 13 1 Бути мон кортавлинь ломанень ды мик ангелэнь кельтнесэяк, а вана вечкемам а ули, сестэ мон ансяк кода гайгиця баяга эли жойниця горнипов. 2 Ды бути монь улевель пазмарицякс кортамонь казнем, ды мон чарькодевлинь весе салавачитнень ды монь улевель содамочим весемеденть, ды бути монь улевель истямо кемемам, конанень пандтнэяк таркастост сыргавтовольть, – а вана вечкемам а ули, сестэ мон мезекскак а аштян. 3 Ды бути мон явшевлия весе ули-паром кажовнень-пурныцянень, ды мик эсь рунгомгак максовлия пултамс, а вана вечкемам а ули, сестэ весе те кодамояк лезэ монень а максы. 4 Вечкемась – кувать цидярдыця, паронь арсиця, сельмень а сявадыця, прянь а шныця, а каштангалиця, а аксунгалиця, эсензэ туртов лезэнь а вешниця, а ацирьгалиця, кежень а кирдиця. 6 Вечкемась а кенярдокшны берянентень, сон кенярдокшны видечинтень. 7 Сон весементь кирди, свал кеми, эрьва тевсэ нежеди Пазонть лангс, весементь канды-цидярды. 8 Вечкемась зярдояк а ёми. Пазмарицякс кортамось прядови, асодавикс кельтнесэ кортамоськак лотки, содамочиськак ёми-прядови. 9 Эдь минек содамочись – ансяк пелькстнэде, асатыкс марто, ды пазмарицякс минек кортамоськак – истя жо асатыкс марто. 10 Зярдо жо сы асатыкстэмесь, сестэ весе асатыкс мартось ёми-прядови. 11 Зярдо мон ульнинь пиже эйкакшокс, сестэ кортамонгак, арсемангак ды меленьгак ульнесть пиже эйкакшонь. Ней, зярдо мон уш покш цёран, кадыя весе сень, мезе ульнесь эйкакшонь. 12 Ней минь нетяно ансяк теке потмура зеркалань пачк сулей, а вана сестэ карматано нееме чамадо чамас. Ней монь содамочись – ансяк башка пелькст, сестэ мон карман содамо истя жо парсте-домкасто, кода Пазось содасамам монь. 13 Лисни, свал улить неть колмотне: кемемась, седейнежедьксэсь, вечкемась. Ансяк сынст ютксто сехте ине – вечкемась.
  continue reading

76 episoder

Alle episoder

×
 
Loading …

Velkommen til Player FM!

Player FM scanner netter for høykvalitets podcaster som du kan nyte nå. Det er den beste podcastappen og fungerer på Android, iPhone og internett. Registrer deg for å synkronisere abonnement på flere enheter.

 

Hurtigreferanseguide

Copyright 2025 | Sitemap | Personvern | Vilkår for bruk | | opphavsrett
Lytt til dette showet mens du utforsker
Spill