Artwork

Innhold levert av Portuguese Basic Tips. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Portuguese Basic Tips eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-app
Gå frakoblet med Player FM -appen!

Significado de voz de veludo, fazer de gato e sapato e lavar roupa suja

7:31
 
Del
 

Manage episode 438465148 series 3598278
Innhold levert av Portuguese Basic Tips. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Portuguese Basic Tips eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.
Meaning of voz de veludo, gato e sapato and lavar roupa suja

Meaning of voz de veludo, gato e sapato and lavar roupa suja

Olá e seja bem-vindo ao Portuguese Basic Tips 99, sobre o sigificado de voz de veludo, lavar roupa suja e fazer de gato e sapato

No podcast de hoje, nós vamos falar sobre o significado de voz de veludo, lavar roupa suja e fazer de gato e sapato.

Vamos começar!

Voz de veludo

No momento que escrevo este texto, uma antiga canção vem à minha mente: palavras duras em voz de veludo / e tudo muda / adeus velho mundo/ há um segundo tudo estava em paz

Preste atenção ao início do verso: palavras duras em voz de veludo.

O compositor quis fazer um contraponto entre a dureza das palavras faladas e a delicacia da voz que as pronunciava. Portanto, nós usamos o termo “voz de veludo” para sinalizar que estamos falando de uma “voz delicada”.

Também é possível ouvir o termo “voz aveludada”, que significa o mesmo.

  • Aquele locutor tem voz de veludo. (That announcer has a velvet voice)
  • Ela tem a voz aveludada quando acorda. (She has a velvet voice when she wakes up)

Visite o nosso episódio anterior sobre o singnificado de ponto sem nó, faca e queijo na mão e santo de casa não faz milagre

Fazer de gato e sapato

Esta expressão não tem um sentido literal. É algo que usamos mais por causa da rima interna da expressão do que por aqueles objetos a que ela se refere.

Veja, fazer alguém de gato é sapato é o mesmo que fazer alguém de bobo. Não tem nada a ver com gatos e sapatos, na verdade. Eu acho que a melhor tradução para isso seria “to walk all over someone”.

  • Não deixe eles te fazerem de gato e sapato (Don’t let them walk all over you.)
  • Eles te fazem de gato e sapato porque você deixa. (They walk all over you because you let them do it)

Lavar roupa suja

Essa expressão é usada quando é necessário discutir algo que ainda não está completamente resolvido entre duas ou mais pessoas. É normalmente utilizada em uma situação dura, difícil, na que duas pessoas tentam se perdoar ou fazer as pazes.

  • Lennon e McCartney lavaram a roupa suja e voltaram a ser amigos depois do fim dos Beatles. (Lennon and McCartney made up and became friends again after the Beatles ended.)

Nós também usamos a expressão “lavar roupa suja em público”, que seria equivalente a “airing the dirty laundry”.

  • O casal é famoso por lavar a roupa suja na internet (The couple has been known to air dirty laundry online).

Torne-se Membro Premium e faça o download das nossas transcrições completas

Clique no link e visite a música cuide bem do seu amor

Valeu e até a próxima!

Marcos Sales

O post Significado de voz de veludo, fazer de gato e sapato e lavar roupa suja apareceu primeiro em Todo Mundo Pod.

  continue reading

10 episoder

Artwork
iconDel
 
Manage episode 438465148 series 3598278
Innhold levert av Portuguese Basic Tips. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Portuguese Basic Tips eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.
Meaning of voz de veludo, gato e sapato and lavar roupa suja

Meaning of voz de veludo, gato e sapato and lavar roupa suja

Olá e seja bem-vindo ao Portuguese Basic Tips 99, sobre o sigificado de voz de veludo, lavar roupa suja e fazer de gato e sapato

No podcast de hoje, nós vamos falar sobre o significado de voz de veludo, lavar roupa suja e fazer de gato e sapato.

Vamos começar!

Voz de veludo

No momento que escrevo este texto, uma antiga canção vem à minha mente: palavras duras em voz de veludo / e tudo muda / adeus velho mundo/ há um segundo tudo estava em paz

Preste atenção ao início do verso: palavras duras em voz de veludo.

O compositor quis fazer um contraponto entre a dureza das palavras faladas e a delicacia da voz que as pronunciava. Portanto, nós usamos o termo “voz de veludo” para sinalizar que estamos falando de uma “voz delicada”.

Também é possível ouvir o termo “voz aveludada”, que significa o mesmo.

  • Aquele locutor tem voz de veludo. (That announcer has a velvet voice)
  • Ela tem a voz aveludada quando acorda. (She has a velvet voice when she wakes up)

Visite o nosso episódio anterior sobre o singnificado de ponto sem nó, faca e queijo na mão e santo de casa não faz milagre

Fazer de gato e sapato

Esta expressão não tem um sentido literal. É algo que usamos mais por causa da rima interna da expressão do que por aqueles objetos a que ela se refere.

Veja, fazer alguém de gato é sapato é o mesmo que fazer alguém de bobo. Não tem nada a ver com gatos e sapatos, na verdade. Eu acho que a melhor tradução para isso seria “to walk all over someone”.

  • Não deixe eles te fazerem de gato e sapato (Don’t let them walk all over you.)
  • Eles te fazem de gato e sapato porque você deixa. (They walk all over you because you let them do it)

Lavar roupa suja

Essa expressão é usada quando é necessário discutir algo que ainda não está completamente resolvido entre duas ou mais pessoas. É normalmente utilizada em uma situação dura, difícil, na que duas pessoas tentam se perdoar ou fazer as pazes.

  • Lennon e McCartney lavaram a roupa suja e voltaram a ser amigos depois do fim dos Beatles. (Lennon and McCartney made up and became friends again after the Beatles ended.)

Nós também usamos a expressão “lavar roupa suja em público”, que seria equivalente a “airing the dirty laundry”.

  • O casal é famoso por lavar a roupa suja na internet (The couple has been known to air dirty laundry online).

Torne-se Membro Premium e faça o download das nossas transcrições completas

Clique no link e visite a música cuide bem do seu amor

Valeu e até a próxima!

Marcos Sales

O post Significado de voz de veludo, fazer de gato e sapato e lavar roupa suja apareceu primeiro em Todo Mundo Pod.

  continue reading

10 episoder

Alle episoder

×
 
Loading …

Velkommen til Player FM!

Player FM scanner netter for høykvalitets podcaster som du kan nyte nå. Det er den beste podcastappen og fungerer på Android, iPhone og internett. Registrer deg for å synkronisere abonnement på flere enheter.

 

Hurtigreferanseguide

Copyright 2024 | Sitemap | Personvern | Vilkår for bruk | | opphavsrett