Artwork

Innhold levert av Trent Wilde. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Trent Wilde eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-app
Gå frakoblet med Player FM -appen!

Ain't Done Gone - "Psalm 1" (NABT)

1:03:01
 
Del
 

Manage episode 376391970 series 2970912
Innhold levert av Trent Wilde. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Trent Wilde eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.

This explains why a very common Hebrew conjugation is best translated using a feature of certain non-standard varieties of English. Also, we learn how this impacts the meaning of Psalm 1. More specifically, the Hebrew Qatal form is best translated using the "preverbal done" found in English dialects such as African American English and Southern American English. Both Qatal and "preverbal done" convey the perfective aspect. If you don't know what all these terms mean - no worries, their explained in the episode. :)

Blog Article: http://www.bdsda.com/2023/08/20/aint-done-gone-in-the-counsel-of-wrongdoers-psalm-1-nabt/

Perfective Done (Yale Grammatical Diversity Project): https://ygdp.yale.edu/phenomena/perfective-done

  continue reading

43 episoder

Artwork
iconDel
 
Manage episode 376391970 series 2970912
Innhold levert av Trent Wilde. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Trent Wilde eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.

This explains why a very common Hebrew conjugation is best translated using a feature of certain non-standard varieties of English. Also, we learn how this impacts the meaning of Psalm 1. More specifically, the Hebrew Qatal form is best translated using the "preverbal done" found in English dialects such as African American English and Southern American English. Both Qatal and "preverbal done" convey the perfective aspect. If you don't know what all these terms mean - no worries, their explained in the episode. :)

Blog Article: http://www.bdsda.com/2023/08/20/aint-done-gone-in-the-counsel-of-wrongdoers-psalm-1-nabt/

Perfective Done (Yale Grammatical Diversity Project): https://ygdp.yale.edu/phenomena/perfective-done

  continue reading

43 episoder

ทุกตอน

×
 
Loading …

Velkommen til Player FM!

Player FM scanner netter for høykvalitets podcaster som du kan nyte nå. Det er den beste podcastappen og fungerer på Android, iPhone og internett. Registrer deg for å synkronisere abonnement på flere enheter.

 

Hurtigreferanseguide

Copyright 2025 | Sitemap | Personvern | Vilkår for bruk | | opphavsrett
Lytt til dette showet mens du utforsker
Spill