Artwork

Innhold levert av Angus Stewart. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Angus Stewart eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-app
Gå frakoblet med Player FM -appen!

Ep 77 - Yan Lianke and Lenin’s Kisses with Piotr Machajek

2:03:49
 
Del
 

Manage episode 338485844 series 2487572
Innhold levert av Angus Stewart. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Angus Stewart eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.

“You can give me your empty words if you like; I’ve come to fill out the forms permitting us to withdraw from society.”

In the seventy seventh episode of The Translated Chinese Fiction Podcast we are turning our cheek to Lenin's Kisses (受活 / shòu huó) by Yan Lianke. Yes, I’m finally dealing with him – and not alone. Piotr Machajek is here to show me how to Liven, as we look into the pros and cons of entering and retreating from a society that just cannot leave things be.

-

// NEWS ITEMS //

  • Wang Xiaobo’s Golden Age gets a retranslation & a spot in the NYT
  • Mildly interesting: a 2005 poll comparing expert & popular rankings of Chinese authors
  • Wang Shuo appears to enter Twitter and announce a new book
  • Paper Republic profiles Fujianese poet Wu Ang

-

// WORDS OF THE DAY //

(狗带 - gǒu dài - go die)

(入世,出世 - rùshì, chūshì - enter society, withdraw from society)

-

// MENTIONED IN THE EPISODE //

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/angus-stewart1/message
  continue reading

100 episoder

Artwork
iconDel
 
Manage episode 338485844 series 2487572
Innhold levert av Angus Stewart. Alt podcastinnhold, inkludert episoder, grafikk og podcastbeskrivelser, lastes opp og leveres direkte av Angus Stewart eller deres podcastplattformpartner. Hvis du tror at noen bruker det opphavsrettsbeskyttede verket ditt uten din tillatelse, kan du følge prosessen skissert her https://no.player.fm/legal.

“You can give me your empty words if you like; I’ve come to fill out the forms permitting us to withdraw from society.”

In the seventy seventh episode of The Translated Chinese Fiction Podcast we are turning our cheek to Lenin's Kisses (受活 / shòu huó) by Yan Lianke. Yes, I’m finally dealing with him – and not alone. Piotr Machajek is here to show me how to Liven, as we look into the pros and cons of entering and retreating from a society that just cannot leave things be.

-

// NEWS ITEMS //

  • Wang Xiaobo’s Golden Age gets a retranslation & a spot in the NYT
  • Mildly interesting: a 2005 poll comparing expert & popular rankings of Chinese authors
  • Wang Shuo appears to enter Twitter and announce a new book
  • Paper Republic profiles Fujianese poet Wu Ang

-

// WORDS OF THE DAY //

(狗带 - gǒu dài - go die)

(入世,出世 - rùshì, chūshì - enter society, withdraw from society)

-

// MENTIONED IN THE EPISODE //

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/angus-stewart1/message
  continue reading

100 episoder

Alle episoder

×
 
Loading …

Velkommen til Player FM!

Player FM scanner netter for høykvalitets podcaster som du kan nyte nå. Det er den beste podcastappen og fungerer på Android, iPhone og internett. Registrer deg for å synkronisere abonnement på flere enheter.

 

Hurtigreferanseguide

Copyright 2024 | Sitemap | Personvern | Vilkår for bruk | | opphavsrett